Job offers from hell I (aka: che dio ce la mandi alta, mora e bella*)

I felt the urge to share a job offer my friend and colleague Nicoletta posted on her Facebook wall and which presumably she read somewhere or got offered herself (poor thing!) by an Italian company seeking a linguist for a trade show:

Requisiti linguistici richiesti: ottima conoscenza di tre delle seguenti quattro lingue: Inglese, Francese, Russo, Tedesca. Non cerchiamo un interprete di trattativa, ma la hostess deve essere in grado di comprendere un discorso e tradurlo per sommi capi. Forti doti relazionali, di persuasione, capacità di risolvere i problemi e gestirsi da sole, rapidità e capacità di afferrare al volo le esigenze dei clienti. Compenso netto di 70 euro al giorno.

I’d assume not all of you would read Italian but to sum it up I’ll provide the translation. It says something in these lines:

Language requirements: excellent command of English, French, Russian and German. No liaison interpreters. Hostess must be able to understand the conversation and convey the general points. Excellent communication, persuasion, problem-solving skills. Practical, quick and smart girls only. Net fee per day: €70.

I am being told the post also include the preferred height and a size 10. Some sort of Monica Bellucci, maybe? O_o

Monica

My other very good friend and colleague, Elisa, suggested we adapted this great text by @GermanENTrans (Translation Tribulations blog, aka Kevin Lossner) and send it to the client. Bring it on!

I could leave my comment but to be totally frank with you, I’m gobsmacked.

Love,

Val

[*Translator’s note re title: the Italian translates into: May god send us a beautiful, tall, brunette]

Advertisements

About Val

London-based Rainy London Translations is offering a full range of top quality interpreting, localisation, translation, consultancy and voice-overservices for both businesses and individuals. Need something else? Just ask! It may sound like a cliché, but just get in touch: what you need can be done, at a reasonable price. Valeria is also offering a 'branding' clinic service, to help freelancers find their perfect business name or polish the existing identity by finding a logo, a tagline with sound creative consultancy. Based in the City of Westminster area, the heart of London, UK, since August 2011.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 3,315 other followers

Upcoming Events

No upcoming events

Rainy London’s Twitter profile

RL's Flickr account

Categories

The Healthy Freelancer

Yoga, fitness & health tips for busy freelancers and more!

Patenttranslator's Blog

Diary of a Mad Patent Translator

LeadershipWatch

A Popular Source of Inspiration for Leaders all over the World

Translator's Digest

Thoughts on translation

#translationfreelancer

Boutique translation services in Slovak, English, Czech

Mute the mike

O NO LO DIGAS A MICRO ABIERTO

THE STYLISH FREELANCER

Work, travel, live... in style

Intérpretes y Traductores al desnudo – Interpreti e Traduttori allo scoperto

Blog ES-IT de entrevistas con un toque personal a intérpretes, traductores y otros profesionales para conocer a quienes están del otro lado de la pantalla. ––– Blog IT-ES d'interviste con un tocco personale a interpreti, traduttori e altri professionisti per conoscere chi è dall'altra parte dello schermo.

francesca manicardi

Interprete, traduttrice & +

LOVE YOUR TRANSLATOR

...for more appreciation of professional translators' and interpreters' work.

Quartz

Quartz is a digitally native news outlet for the new global economy.

A Word In Your Ear

About conference interpretation, translation and languages by a professional conference interpreter AIIC member

Il mestiere di scrivere

LA SCUOLA DI SCRITTURA CREATIVA ONLINE - LABORATORI DIDATTICI E SEMINARI IN TUTTA ITALIA

El hormiguero de Cálamo&Cran

Blog oficial de Cálamo&Cran

TED Blog

The TED Blog shares interesting news about TED, TED Talks video, the TED Prize and more.

Help Traduzioni - Studio di traduzioni e comunicazione web

Traduzioni, comunicazione e web marketing

The Prosperous Translator

Advice from Fire Ant & Worker Bee

%d bloggers like this: