Back to basics

In Italian we say ‘si chiude il cerchio‘ ( = the circle has closed). That’s exactly how I feel now.

The first time I lived in London I was a younger me (hey, not much younger though!) and had plenty of hope and ideas. It was the 6th July 2005, just one day before the London bombing. I’d arrived in Greenwich, where I was going to spend my stay, on a rainy and rather foggy day so typical of the glorious and beloved English Summer. I was overloaded with luggage, had a lousy phone with me with a SIM card borrowed from a friend and was, well, pretty much broke. Nice plan uh?

My stay was not very long. I still had uni exams to take in Italy and my career (or my mind!) was not defined yet (of course not!).

In 2006, I thought that ‘repetita iuvant’ so there I went, again. I was as a work placement for 6 months in a Central London agency (to which I still owe most of my admin skills, thanks Atlas!) and there I started shaping my life a bit better.

So, what’s the ‘back to basics’ adagio about? Be patient (always a good tip, in life and work).

I moved to Exeter in 2008 and I have to say, I could not see myself here at first (too small, too far, low diversity…) but I never give in. So I ‘carved’ my life here and I have to say, folks: this place is the town with the highest quality of life I’ve ever lived in. Safe, nice, green, cosy.

But business is business (very much so these days) so, to cut a long story short: get ready for the Big Smoke and feel free to visit in the next months…

Rainy London is relocating to the real thing. We cannot ignore London Calling.

Si chiude il cerchio, as it should (and I am very excited about it).

See you there!

Val

 

ps.: my picture, below.

P1020664

pps. A nice video, a tune I love. Be louder!

Advertisements

About Val

London-based Rainy London Translations is offering a full range of top quality interpreting, localisation, translation, consultancy and voice-overservices for both businesses and individuals. Need something else? Just ask! It may sound like a cliché, but just get in touch: what you need can be done, at a reasonable price. Valeria is also offering a 'branding' clinic service, to help freelancers find their perfect business name or polish the existing identity by finding a logo, a tagline with sound creative consultancy. Based in the City of Westminster area, the heart of London, UK, since August 2011.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 3,315 other followers

Upcoming Events

No upcoming events

Rainy London’s Twitter profile

RL's Flickr account

Categories

The Healthy Freelancer

Yoga, fitness & health tips for busy freelancers and more!

Patenttranslator's Blog

Diary of a Mad Patent Translator

LeadershipWatch

A Popular Source of Inspiration for Leaders all over the World

Translator's Digest

Thoughts on translation

#translationfreelancer

Boutique translation services in Slovak, English, Czech

Mute the mike

O NO LO DIGAS A MICRO ABIERTO

THE STYLISH FREELANCER

Work, travel, live... in style

Intérpretes y Traductores al desnudo – Interpreti e Traduttori allo scoperto

Blog ES-IT de entrevistas con un toque personal a intérpretes, traductores y otros profesionales para conocer a quienes están del otro lado de la pantalla. ––– Blog IT-ES d'interviste con un tocco personale a interpreti, traduttori e altri professionisti per conoscere chi è dall'altra parte dello schermo.

francesca manicardi

Interprete, traduttrice & +

LOVE YOUR TRANSLATOR

...for more appreciation of professional translators' and interpreters' work.

Quartz

Quartz is a digitally native news outlet for the new global economy.

A Word In Your Ear

About conference interpretation, translation and languages by a professional conference interpreter AIIC member

Il mestiere di scrivere

LA SCUOLA DI SCRITTURA CREATIVA ONLINE - LABORATORI DIDATTICI E SEMINARI IN TUTTA ITALIA

El hormiguero de Cálamo&Cran

Blog oficial de Cálamo&Cran

TED Blog

The TED Blog shares interesting news about TED, TED Talks video, the TED Prize and more.

Help Traduzioni - Studio di traduzioni e comunicazione web

Traduzioni, comunicazione e web marketing

The Prosperous Translator

Advice from Fire Ant & Worker Bee

%d bloggers like this: